For years I've wanted to do an english dub of this wonderful and haunting song. And now I finally had the skill to. So, enjoy. MP3: http://www.mediafire.com/listen/di7l6j7qp21pm62/Tailor%20Shop%20-%20English%20Dub(3).mp3 Original: http://www.youtube.com/watch?v=m8L75guzMn4 Instrumental: http://www.youtube.com/watch?v=1kF2uK7qiaU Artwork: http://fav.me/d2l90ud Lyrics: In a quiet town known as Enobizaka There lived a tailor with a nice attitude Her skills were quite lovely, she worked hard every day She was the talk in the nice little neighborhood But then there was something that was haunting her mind Her loved one was missing and unfaithful it seemed "Even though I'm waiting here, patiently and kind, He hasn't come home tonight to be with me" But I must concentrate hard on my own work I carry my scissors close in one hand Scissors that my mother had once owned before me The more that you sharpen them, the better they cut This day the town's the same as it's always been So calm and peaceful and very serene But then I saw him in the mainstreet with a grin Who is that girl that I'm seeing right now next to him? A crimson kimono that fit her lovely frame And your being so friendly with her in the open I couldn't bare to look upon such filthy shame So I had to turn away and leave right then But I must concentrate hard on my own work I carry my scissors close in one hand Even though my cheeks are staining with tears now I must sew the Kimono that lays before me The folks in the town seems so uneasy today It sounds like there may have been a crime recently And there, I saw him, he was out there on the bridge Here, I had to wonder who that girl next to him could be He looks to be sad now, and as I looked at she Beautiful hair flowing as she tried comforting you And my, that green sash looks so very lovely Ah, now I see it, the type you're attracted to But I must concentrate hard on my own work I carry my scissors close in one hand With my eyes burning, so red, puffed and swollen I begin fixing the sash that lays before me The neighborhood's been growing so restless lately With another crime floating fresh in the air I found him shopping at a hairpin shop and see Another unknown girl, and she's playing with her hair That girl just appears far too young for such things Yet he bought her a hairpin of yellow anyways What in the world do you think you're doing? How disgusting that you don't care for age But I must concentrate hard on my own work I carry my scissors close in one hand My how strange, were my scissors once this color? Well, I guess that it's okay, I'll work hard today Now I'm finished with my great work It has become my masterpiece You won't come, that I see So if you won't come to me Then I guess I'll just have to come to meet you [spoken] Scissors have two blades They close and scrape against eachother Just like a good married couple That's what mother used to say A crimson kimono A green sash round my waist A yellow hairpin I put in my hair Look at me, I'm your type A girl you can like How is it? You like it? Aren't I beautiful? The town is chaotic and dangling on a thread There was a man just murdered so very gruesomely It seems that a whole family of four now lay dead It's strange, someone killed them all, apparently But besides that, he treated me so terribly "Hello, it's nice to meet you." He said casually It was as if he didn't even know who I was It was if he didn't know who I was But I must concentrate hard on my own work I carry my scissors close in one hand These scissors are now painted such a deep red The more that you sharpen them, the better they cut